注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

绝对小破孩儿and足迹

我越来越相信创造美好的代价是努力、失望以及毅力。首先是疼痛,然后才是欢乐。

 
 
 

日志

 
 

《学弈》《两小儿辩日》(文言文)  

2010-12-09 17:08:04|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
两小儿辩日(文言文)
两小儿辩日(文言文)
 
  
       弈秋,通国之/善弈者也。使/弈秋/诲/二人弈,
其一人/专心致志,惟/弈秋之为听;一人/虽/听之,
一心以为/有鸿鹄/将至,思/援弓缴/而射之。虽/
与之/俱学,弗若之矣。为是/其智/弗若与?
曰:非/然也。 
 
 
(1)弈:下棋。 

(2)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。 

(3)通国:全国。 

(4)之:的。 

(5)善:善于,擅长。 

(6)使:让。 

(7)诲:教导。 

(8)其:其中。 

(9)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。 

(10)虽:虽然。 

(11)之:指弈秋的教导。 

(12)鸿鹄:天鹅。 

(13)援:引,拉。 

(14)缴:本课指有丝绳的箭。 

(15)之:他,指前一个人。 

(16)俱:一起。 

(17)弗若:不如。 

(18)矣:了。 

(19)为:谓,说。 

(20)其:他,指后一个人。 

(21)与:吗。 

(22)曰:说。 

(23)非:不是。 

(24)然:这样。 

《学弈》参考译文: 

         弈秋是全国最会下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,
只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,
想拿弓箭去射它。这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。
能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。
  评论这张
 
阅读(127)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017